Vivosun
Español

Manual AeroLab P30

Información de Seguridad

Antes de usar, leer y seguir todas las reglas de seguridad e instrucciones de operación de este manual detenidamente.

  1. Este producto es solo para medir líquidos.

  2. No sumerja completamente el producto en agua.

  3. No lo use a temperaturas extremadamente frías. Asegúrese de que el dispositivo esté a temperatura ambiente antes de usarlo.

  4. No use el dispositivo si está dañado, defectuoso, se ha caído o está roto. Un dispositivo dañado puede dar lecturas incorrectas o presentar riesgos de seguridad.

  5. No quite el tapón de rosca que sostiene el sensor, ya que esto puede dañar el sensor.

  6. Mantenga el dispositivo y el polvo de calibración fuera del alcance de niños y mascotas. Este producto no está destinado para ser usado por niños.

  7. Si el dispositivo no se va a utilizar durante un período prolongado, retire las baterías para evitar fugas que podrían dañar el dispositivo.

  8. Use equipo de protección al manipular el polvo de calibración para evitar el contacto con la piel, los ojos o la inhalación. En caso de contacto, enjuague inmediatamente con agua.

  9. Durante la producción se usa un líquido protector para mantener la sonda húmeda, lo que puede causar la formación de cristales de sal. Esto es normal y no indica que el producto haya sido previamente utilizado.

Contenido del Producto

Imagen Nombre Cantidad

e9453ceab12a77eb8c5dbfb28fa27fed

Medidor pH

1 pc

b4b9e147dee026a2dcb32323e1173b18

Pila AAA

4 pcs

38b4c42af3720aedab32d1f37672c610

Polvo buffer pH 4.01

2 pcs

253b62c45bcf8dbd7a9459eac0cbfd16

Polvo buffer pH 6.86

2 pcs

2ac316813f1145549306010b34f3533d

Polvo buffer pH 9.18

2 pcs

7bc516b8fdc4b859fe29cd5ea852fead

Taza de medición de 50 ml

1 pc

Especificaciones

pH

Rango

0~14 pH

Resolución

0.01 pH

Precisión

±0.01 pH

ORP

Rango

±1000 mV

Resolución

0.1 mV

Precisión

±0.1% F.S

Temperatura

Rango

32-122°F (0-50°C)

Resolución

0.1°F (0.1°C)

Precisión

±0.5°C

Grado de Protección

IP67

Potencia

Pila AAA*4

Dimensiones

1.65*1.65*7.52in (42*42*191mm)

Peso

4,23 oz (120 g)

Operación

1. Instalación de las Baterías

Paso 1

Retire la tapa superior.

a4a445b62a50473ac217203617cd7719

Paso 2

Extraiga con cuidado el compartimento de las baterías e inserte correctamente 4 pilas AAA como se muestra en el diagrama.

81bd29c0cffedaab3be739eab59e9495

Paso 3

Introduzca el compartimento de las baterías de nuevo y asegure la tapa superior. Las pilas están ahora instaladas.

2. Botones y Pantalla

Botones

Botón Pulsación corta Pulsación larga

fe35e084e37cdae73ec81cffd307fecb

  1. Encender – Cuando el dispositivo está apagado.

  2. Volver a la Pantalla de Medición – Cuando está en el menú de configuraciones o calibración.

  1. Apagar – Cuando el dispositivo está encendido.

  2. Ingresar al Menú de Configuraciones – Cuando el dispositivo está apagado.

b71393849c04dae0daa9ab34facd1961

Ajustar Parámetros Actuales – Cuando está en el menú de configuraciones.

Cambiar Temporalmente Unidades de Temperatura – Cuando está en la pantalla de medición.

c91bcc3f49549ef4ff891595743a2a30

  1. Confirmar Parámetros – Cuando está en el menú de configuraciones o calibración.

  2. Bloquear Lectura Manualmente – Cuando la lectura no está bloqueada.

  3. Desbloquear Lectura – Cuando la lectura está bloqueada.

Ingresar a Calibración – Cuando está en la pantalla de medición

Pantalla

16622bf1209df47262d4ad1655213f32
  1. Ícono de Modo: Un ícono sólido indica el modo de medición, mientras que un ícono intermitente indica el modo de calibración.

  2. Medición de la Sonda: Muestra la medición de la sonda y las lecturas de temperatura.

  3. Ícono de Batería: Muestra el nivel actual de la batería.

  4. Ícono de Estado de Sonda: Una cara sonriente indica que la lectura se bloquea durante la medición; una cara sonriente o triste indica si la pendiente de la sonda es normal o anormal durante la calibración.

  5. Ícono de Estabilidad de Medición: Un ícono sólido indica una lectura estable, mientras que un ícono intermitente indica una medición inestable.

  6. Ícono de Punto de Calibración: Indica que un punto de calibración se ha completado con éxito.

NOTA: Cuando la lectura está bloqueada, tanto el ícono de la botella de reactivo como el ícono de la cara sonriente permanecen sólidos.

Menú de Configuración

Símbolo

Configuración

Parámetro

Configuración de Fábrica

Descripción

P01

Unidad de Temperatura

°F / °C

°F

Cambiar la unidad de temperatura para la lectura de la sonda: °F o °C.

P02

Estándar de Buffer

USA/NIS(T)

NIS(T)

Cambiar el tipo de solución de calibración de sonda: USA (4.00/7.00/10.01) o NIST (4.01/6.86/9.18)

P03

Calibración de Temperatura

±9°F (±5°C)

0

Calibrar la lectura de temperatura de la sonda, con un rango de calibración de ±9°F (±5°C).

P04

Apagado Automático

5~20 min

5 min

Si no hay operación de tecla, el dispositivo se apagará automáticamente después del tiempo configurado.

P05

Auto HOLD

APAGADO, 5~20

APAGADO

Después que la lectura se estabilice por el tiempo configurado, el dispositivo bloqueará y retendrá la lectura automáticamente. Una pulsación corta del botón "Calibrar" puede desbloquearla.

P06

Cambio de Modo de Medición

pH / ORP*

1-pH

Cambiar el tipo de sonda.

P07

Restablecer Configuraciones de Fábrica

ENCENDIDO / APAGADO

APAGADO

Seleccione "ENCENDIDO" y confirme para borrar los parámetros de calibración pH y restablecer las configuraciones de fábrica.

NOTA: La sonda ORP no es compatible actualmente pero estará disponible en futuras versiones.

3. Calibración

A. Guía de Calibración

Calibración

Serie NIST

Serie USA

Indicación

Recomendación

1-Punto

6.86 pH

7.00 pH

M

Precisión ≥ 0,1 pH

2-Puntos

Opción 1

1er pt: 6.86 pH

2do pt: 4.01 pH

Opción 1

1er pt: 7.00 pH

2do pt: 4.00 pH

LM

Rango < 7.00 pH

Opción 2

1er pt: 6.86 pH

2do pt: 9.18 pH

Opción 2

1er pt: 7.00 pH

2do pt: 10.01 pH

MH

Rango >7.00 pH

3-Puntos

1er pt: 6.86 pH

2do pt: 4.01 pH

3er pt: 9.18 pH

1er pt: 7.00 pH

2do pt: 4.00 pH

3er pt: 10.01 pH

MH

Rango >7.00 pH

B. Preparación de la Solución de Calibración

Paso 1: Preparar un Contenedor

Escoja un contenedor limpio con una capacidad mínima de 250ml.

445e20a938daf767a774d83cf30745e2
Paso 2: Preparar la Solución de Calibración pH 6.86
  • Vierta todo el polvo de calibración pH 6.86 en el contenedor preparado.

  • Añadir 250ml de agua destilada al contenedor y mezclar a fondo usando una varilla de plástico o vidrio limpia hasta que el polvo de calibración esté completamente disuelto.

09d7d39bee68e6c11172800e1af51dad
Paso 3: Preparar las Soluciones de Calibración pH 4.01 y pH 9.18

Repita los Pasos 1 y 2, utilizando los respectivos polvos de calibración pH 4.01 y pH 9.18.

f0c94b7d60bc7bb49e1b7b7c6fabb009

Nota:

  1. Puede usar el vaso dosificador de 50 ml incluido, llenándolo cinco veces para alcanzar un total de 250 ml de agua destilada.

  2. Se recomienda preparar la siguiente solución de calibración solo después de completar la calibración de pH actual.

  3. Antes de preparar las soluciones de calibración nuevamente, siempre limpie el contenedor y las herramientas de agitación con agua destilada y séquelos a fondo para garantizar que no queden residuos, ya que las trazas sobrantes pueden afectar los resultados de la calibración.

  4. No utilice materiales duros para limpiar el electrodo de vidrio de la sonda pH, ya que esto puede afectar enormemente su precisión y su vida útil. Después de la limpieza, sacuda el electrodo o páselo suavemente con un paño suave y absorbente.

C. Iniciar Calibración

Paso 1

Presione cortamente el botón de encendido para activar la sonda pH, luego presione por largo tiempo el botón CAL para ingresar al modo de calibración: El ícono de pH parpadeará, y "NIS" aparecerá en la parte inferior.

1ec22e8a5629555f4ad02e6c3db3a0ef
Paso 2

Enjuague la sonda con agua destilada y sacuda el exceso de agua. Vierta la solución de calibración pH 6.86 en una taza de medición de 50 ml (aproximadamente 1/3 llena) o en la tapa protectora de la sonda pH (entre las marcas MAX-MIN).

Paso 3

Coloque la sonda pH en la solución de calibración pH 6.86, agite suavemente varias veces y luego déjela reposar.

7cb4df31e0edf73976a102b22162fc01
Paso 4

Cuando el ícono de la botella de reactivo en la esquina inferior izquierda permanece sólido y la lectura se estabiliza, presione el botón CAL. Aparecerá un ícono de cara sonriente, indicando que la calibración para este punto está completa. El ícono M permanecerá sólido, y comenzará la calibración del siguiente punto.

fb3860d71a0b0dc39d5a55e182da389d
Paso 5

Inicie la calibración del segundo punto repitiendo los pasos 1–4, utilizando la solución de calibración pH 4.01. Después de la calibración, el ícono L permanecerá sólido.

4b923ab35ce676fd8c0238501040310d
Paso 6

Inicie la calibración del tercer punto repitiendo los pasos 1-4, usando la solución de calibración pH 9.18. Después de la calibración, el ícono H permanecerá sólido.

4b923ab35ce676fd8c0238501040310d

Nota:

  1. Durante la calibración, no apague la sonda pH después de completar cada punto de calibración. De lo contrario, será necesario recalibrar.

  2. El manual utiliza soluciones de calibración estándar NIST. Si desea utilizar soluciones de calibración estándar USA, primero debe cambiar el tipo de solución de calibración en la configuración.

  3. Después de completar la calibración de tres puntos, la sonda pH regresará automáticamente a la pantalla de medición. Si solo se necesita una calibración de dos puntos, presione el botón "Power" después de completar el segundo punto de calibración para regresar a la pantalla de medición. En este caso, solo LM o MH se mostrará en la esquina inferior derecha.

4. Medición

Paso 1

Presione brevemente el botón de encendido para activar la sonda pH, enjuague la sonda con agua destilada y sacuda el exceso de agua.

Paso 2

Coloque la sonda pH en la solución que se va a medir, agite suavemente varias veces y luego déjela reposar. El ícono de la botella de reactivo cambiará de parpadeante a sólido, indicando que la lectura es estable y la medición está completa.

fb3860d71a0b0dc39d5a55e182da389d

NOTA:

  1. Para facilitar las lecturas, puede habilitar la función Auto HOLD en la configuración o presionar manualmente el botón "Calibrar" para activar HOLD. Una pulsación breve del botón "Calibrar" cancelará la función HOLD.

  2. Al medir agua pura (como agua potable, agua RO o agua destilada) la lectura de pH puede tardar más tiempo en estabilizarse (aproximadamente 1–5 minutos). Para acelerar la medición sin afectar la precisión, puede agregar una solución de cloruro de potasio (KCl) de 3 M al agua pura en una proporción de 1:1000 (1 ml de KCl por 1000 ml de agua pura).

  3. No sumerja completamente la sonda pH en la solución.

Mantenimiento

Limpieza de la Sonda

(1) Limpieza Diaria

Antes y después de cada uso, la sonda pH debe enjuagarse a fondo con agua destilada o desionizada para garantizar lecturas precisas.

(2) Para Manchas Persistentes

Use un limpiador de electrodos especializado o un detergente suave para remojar la sonda durante 30 minutos. Después, frote suavemente la sonda con un cepillo suave y enjuague a fondo.

Almacenamiento de la Sonda

Después de utilizar la sonda pH, apague siempre la alimentación y coloque firmemente la tapa protectora de la sonda para mantener la sonda húmeda. Periódicamente, agregue de 3 a 5 gotas de solución de cloruro de potasio a la esponja circular dentro del tapón protector.

d7b13c761086612406bdd36d8f154b3c

NOTA:

  1. Nunca almacene la sonda en agua pura (por ejemplo, agua destilada, agua RO o agua purificada) ya que podría afectar la vida útil de la sonda.

  2. Si la sonda se ha almacenado seca durante mucho tiempo, sumérjala en una solución de cloruro de potasio durante al menos 24 horas antes de recalibrarla.

Reemplazo de la Sonda

La sonda es un artículo consumible, con una vida útil típica de 1 año, que depende de la frecuencia de uso y del mantenimiento. Se recomienda reemplazar la sonda regularmente para garantizar un rendimiento óptimo. Siga estos pasos para reemplazarla:

Paso 1

Retire la tapa protectora de la sonda, desenrosque la tuerca, luego tire con cuidado de la sonda vieja hacia afuera.

9b6233ab98543cf80e4a507df002afde

Paso 2

Inserte la sonda nueva, asegurándose de una correcta alineación con los pines, luego atornille la sonda firmemente.

b6369b0c983cb1f13a92b516b7e96bf5

Paso 3

Sumergir la sonda nueva en una solución de cloruro de potasio durante al menos 5 minutos, luego calibrar antes de usar.

NOTA:

  1. Solo reemplace con las sondas designadas por Vivosun, ya que no son compatibles con otras marcas.

  2. Asegúrese de que la tuerca esté bien atornillada para evitar fugas.

Solución de Problemas

Problema

Razón

Corrección

La lectura es inestable y cambia lentamente.

Sonda contaminada

Limpie la perilla de la sonda.

Unión obstruida

Limpie la sonda, luego déjela en remojo en una solución de KCl durante al menos 24 horas.

Sonda envejecida

Reemplace la sonda

Probando agua pura como agua del grifo, agua potable o agua RO, agua destilada

Tener paciencia, espere de 1–5 minutos para obtener una lectura completamente estabilizada.

Si todavía no se estabiliza, agregue una solución de KCl a 3M en el agua de prueba en relación 1:1000.

No se puede calibrar.

Buffers inexactos

Reemplace buffers.

Sonda contaminada

Limpie la sonda.

Burbujas de aire alrededor de la pantalla del sensor

Haga un agitado rápido en la solución para eliminar las burbujas de aire.

Sonda envejecida

Reemplace la sonda

Sonda deshidratada

Remoje la sonda en la solución de remojo KCl a 3M durante al menos 15 minutos.

Problema

Razón

Corrección

La lectura sigue saltando.

La sonda no está completamente sumergida en la solución

Asegúrese de que la sonda esté sumergida en la solución al menos 1 pulgada.

Burbujas de aire alrededor de la pantalla del sensor

Haga un agitado rápido en la solución para eliminar las burbujas de aire.

La lectura siempre permanece igual independientemente de la solución.

Sonda rota

Reemplace la sonda

La lectura sigue inexacta incluso después de una calibración exitosa.

Sonda envejecida

Reemplace la sonda

Comparación con otros probadores, tiras de prueba o pruebas de gotas

Para comparar con otros pH-metros, asegúrese de calibrar todos los probadores en la misma solución. Las tiras de prueba o las pruebas de gotas no son comparables en precisión a los medidores de pH.

Más Información

Visite nuestro sitio web para aprender más sobre el medidor de pH AeroLab P30.

Si tiene algún problema o pregunta, también puede contactarnos en https://vivosun.com/help/contact-us

Garantía

VIVOSUN ofrece una garantía limitada de 2 años en este producto comprado directamente a nosotros o a nuestros distribuidores autorizados, comenzando en la fecha original de compra.

Esta garantía se proporciona además de, y no afecta, sus derechos legales bajo las leyes de protección al consumidor aplicables en el país donde se compró el producto.

Para la política completa de garantía, visite: https://www.vivosun.com/help/warranty-policy

Alternativamente, puede contactar al servicio al cliente en support@vivosun.com / +1 888-505-8486.

Contents